La Asamblea General
,Reafirmando su adhesión
obligatoria, de principios para un consenso mundial respecto de la ordenación, la
conservación y el desarrollo sostenible de los bosques de todo tipo
Programa 21
Ambiente y el Desarrollo, la Declaración del Milenio aprobada en la Cumbre del
Milenio
Sostenible
Desarrollo Sostenible, celebrada en Johannesburgo en 2002,
a la Declaración Autorizada, sin fuerza jurídica1 y el2, aprobados en la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio3 celebrada en 2000, la Declaración de Johannesburgo sobre el Desarrollo4 y el Plan de Aplicación5 aprobado en la Cumbre Mundial sobre elRecordando
Unidas de lucha contra la desertificación en los países afectados por sequía grave o
desertificación, en particular en África
refieren a la complejidad de las cuestiones relacionadas con los bosques,
el Convenio sobre la Diversidad Biológica6, la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático7, la Convención de las Naciones8 y otras convenciones pertinentes que seReconociendo
significativamente al desarrollo sostenible, la erradicación de la pobreza y el logro
de los objetivos de desarrollo convenidos internacionalmente, incluidos los
objetivos de desarrollo del Milenio,
Convencida
conciencia en todos los niveles para fortalecer la ordenación sostenible, la
conservación y la explotación sostenible de todos los tipos de bosques en beneficio
de las generaciones presentes y futuras,
1.
2.
del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales que sirva de centro de
coordinación de la celebración del Año Internacional de los Bosques, en
colaboración con los gobiernos, la Asociación de colaboración en materia de
bosques y las organizaciones y los procesos internacionales, regionales y
subregionales, así como con los principales grupos pertinentes;
3
Agricultura y la Alimentación, en su calidad de Presidente de la Asociación de
colaboración en materia de bosques, a que apoye en el marco de su mandato la
celebración del Año Internacional de los Bosques;
4.
pertinentes y los principales grupos a que apoyen las actividades relacionadas con el
Año mediante, entre otras cosas, la aportación de contribuciones voluntarias, y a que
vinculen sus actividades pertinentes con el Año;
5.
principales grupos a que establezcan voluntariamente alianzas para facilitar y
promover las actividades relacionadas con el Año en los planos local y nacional,
incluso creando comités nacionales o designando centros de coordinación en sus
países respectivos;
6.
de sesiones sobre los preparativos del Año.
de que los esfuerzos concertados deberían dedicarse a crear másDecide declarar el 2011 Año Internacional de los Bosques;Pide a la secretaría del Foro de las Naciones Unidas sobre los Bosques. Invita en particular a la Organización de las Naciones Unidas para laExhorta a los gobiernos, las organizaciones regionales e internacionalesAlienta a los Estados Miembros, las organizaciones internacionales y losPide al Secretario General que la informe en su sexagésimo cuarto períodola necesidad de que haya una ordenación sostenible de todos los
tipos de bosques, incluidos los ecosistemas forestales frágiles,
que los bosques y su ordenación sostenible pueden contribuir